ヨガ教室開催いたします
ご無沙汰しております
無事オーストラリアより戻ってまいりました
実は日本に帰ってからはだいぶ経つのですが
親戚に不幸があったり
地元バレエ教室の先生による無茶振りがあったりで
群馬と新潟を行ったり来たりしておりました
と、いうことでお待たせいたしました
「ヨガ教室」開催です
教えさせていただく場所は
116年の歴史をもつ
「金光教新潟教会」さん
近所の人たちからは親しみを込めて
「こんこうさん」と呼ばれているそうです
「教会」とついていますが
教派神道に属する神社で
2年前にはNoismからだワークショップでもお世話になりました
神様の前でヨガを教えるだなんて緊張しちゃいますが
自分自身と向き合うのにはもってこいの素晴らしい場所です
そして、今回特別にお一人さま1,000円で教えさせていただきます
今までNoismとして、またはNoismの仕事以外でも
いろいろなワークショップを担当させてもらいましたが
ヨガ講師としてはまだまだひよっこなわたしです
皆様と一緒に私自身も成長できたらと思っております
以下詳細です
『はじめてのヨガ』
ハタヨガ初心者クラスです。
ハタヨガとは数あるヨガ流派の元祖ともいえるベーシックなヨガスタイル。
深い呼吸と共にダンサーの視点も交えつつゆっくり時間をかけながら進めていきます。
クラスの最後には簡単な瞑想の時間も設けます。
日時:2月26日(日)17:00~18:15
*クラスをスムーズに進めるため、10分前には会場にお越しください。
「金光教新潟教会」
料金:お一人様1,000円
*お支払いは現金のみとなります。
対象:中学生以上
服装:動きやすい服装
持ち物:ヨガマット、ハンドタオル
*ヨガマット1枚100円で5名様まで貸し出し可能ですので、
ご希望の方はお早めにメールまたはFacebookでご連絡ください。
*ヨガマットなしでも可能ですが、畳が滑る場合もございます。
駐車場:神社の参道に無料で3台まで駐車可能です。
参道前に路上コインパーキング、
徒歩1分のところにコインパーキングもございます。
ご予約:当日参加も可能ですが、可能な限り事前予約をお願いいたします。
080-5658-4713
までお名前と人数をお知らせください。
the 59th Day in Byron Bay
細く長い一本道をひたすら進んできた過去
今、全く違う環境に身を置いて
自分の人生をどう生き切りたいかを
改めて考える
様々な国、人種、文化、職業
自分を生きるためには
人間の寿命ってのはあまりにも短いんじゃないかと
思うのです
the 37th Day in Byron Bay
本日はビーチヨガ日和
Today is the day for Beach Yoga
家から歩いて10分もかからないビーチで
the class was held at the beach, which took only 10 minutes on foot from my house
友達集めてヨガの先生やりました
with some of my friends
まだちゃんと教え方を教わっているわけではないから
I haven't learned how to teach yoga yet
基本的な動きと
so I could teach only basic Asanas
気をつけるポイントを少しづつ解説
and few tips to make Asanas
今まで小さな子供から元気なおじいちゃんおばあちゃんまで
I have been teaching dance or ballet to many generations
and many people who have different back grounds
いろんな世代のいろんな経歴の人たちにダンスやバレエを教えてきたけど
ヨガを教えているときが一番幸せになれるなと
I found myself in Sunday morning that
改めて実感した日曜の朝でした
the moment I am teaching yoga is the most happiest time
the 30th Day in Byron Bay
月日が走るように過ぎていきます
The time goes so fast
師走です
It's Shiwasu (according to old Japanese calendar)
語学学校全般がそうなのかわかりませんが
I don't know if it so in general
今通っている学校は毎週月曜に新しい生徒が入学してきます
but in my language school, new students come every Monday
そして毎週金曜に誰かしら卒業します
and somebody or other graduate every Friday
しかも世界中から集まってくるから、お別れ=一生のお別れ
Also as students come from all over the world, saying good-by means saying good-by forever
その人と共に過ごせる時間のタイムリミットが決まっている
There is a time limit
ここにいられる時間も決まっている
The time I can stay here is also limited
期間限定の場所にいるからこそ
That makes me think
時間の進む早さ、尊さを身にしみて感じる
how fast time goes, and how precious it is
人生なんてあっという間だ
The life is just like a blink of an eye
だからこそ今の自分に集中したい
That's why I want to focus on now
今の自分が何を欲しているか
What do I want now
今の自分にとって何が重要か
What is meaningful for me now
今の自分にとって何が大切か
What is important
敏感でいよう
I ought to be keen
23rd Day in Byron Bay 〜Already????〜
気づけば3週間経ちました。
It has been already 3 weeks!!
もう3週間??まだ3週間??
or just only 3 weeks??
あっという間のような、
It seemed very quick
もう1ヶ月以上こっちにいるような。
But also I have a feeling as if I had been here already more than 1 month
ちょっとずつ英語の勘を取り戻しているような
I have a feeling that I've got back my English sense little by liettle
もともとの英会話レベルがそんなでもなかったような。
Or did I ever have such an English sense?
でもやっぱり英語が話せると便利だなぁと
Anyway, English is very useful
もっと上手にしゃべりたいなぁと日々感じております。
The longer I stay here, the stronger my desire of “speaking good English” becomes
まったく違う環境に身をおくというはすごく大事で
it is very important to find yourself in a totally different environment
少なからず誰しもが
Not only few people
周りの人たちの作る自分像と共に暮らしているわけで
are living with the imaginary themselves which is made by other people around you
自分はこうあるべきだとか
“You should be like this”
これをすべきでないとか
“You shouldn't do this”
もちろんそれは社会で生きていくうえで
Of course, that is a very important sense
とても大事なことなのだけど
to live in social life in these days, but...
新しい自分を見つけるとかそんな安い言葉では片付けられなくて
It's not such a cheep word like “finding yourself that you haven't see”
そもそもその自分ってなんなん?
Well, what is that “YOU”?
13th Day in Byron Bay
Meditating is about concentrating to just “Now”.
(瞑想は「今」に集中すること)
Without thoughts of past or future.
(過去や未来に縛られず)
Concentrate to how you are breathing now,
(今、自分がどうやって呼吸しているか)
what you are hearing now or what kind of light you are watching...
(今、自分に何が聞こえているか、今、自分はどんな光をみつめているのか・・・)
Like a small child,
(小さい子供に)
they just play around without fear of past or worry about the future.
(過去の恐怖や未来の心配などない)
They have just now.
(彼らにあるのは、今だけ)
Supermoon made me think those kind of things.
(そんなことを考えたスーパームーンの夜)